Презентация
о компании
Экономический перевод
Экономическую тематику имеют многие научные исследования, аналитические статьи, доклады и финансовые отчеты. Глобализация мирового рынка, развитие международных коммерческих отношений, инвестирование в бизнес других государств определили огромную потребность в переводах материалов экономической направленности.
Корректная адаптация таких текстов демонстрирует клиентам и партнерам серьезные намерения и профессионализм компании, доказывает финансовую состоятельность и прочную репутацию. Любая неточность и ошибочность в толковании может обернуться ударом по имиджу и бюджету заказчика. Поэтому перевод экономических текстов, бухгалтерских и финансовых документов, отчетности предъявляет к лингвисту высокие требования.
Особенности экономического перевода
Объектами транслитерации выступают разнообразные тексты – данные статистики и бухгалтерские отчеты, инвестиционная, таможенная, аудиторская документация, материалы по банковской, маркетинговой, финансовой деятельности, научные работы.
Выделяют следующие техники бизнес-перевода:
- устный;
- письменный;
- синхронный;
- письменный нотариально заверенный.
Лингвист обязан владеть бухгалтерской и финансовой терминологией, изучать специализированную литературу из различных отраслей экономики, точно передавать смысл при переводе содержания. Только такой подход не вызовет разночтений и позволит вести бизнес на долгосрочной партнерской основе.
Почему стоит выбрать «Студию переводов»?
- Опыт в направлении экономических переводов с иностранного языка на белорусский или русский более 17 лет.
- В штате компании опытные лингвисты с большим стажем и глубокими знаниями в сфере финансов, бизнеса, коммерции.
- Экономический перевод в Минске сделаем в любые удобные для вас сроки.
- Адаптация с 70 языков мира, точность передачи содержания и правил иноязычного правописания.
- Соблюдение стандартов оформления бизнес-документов, предусмотренных государством источника, при переводе документов, редактировании и верстке.
- Конфиденциальность и неразглашение информации, содержащейся в материалах.
Выполненные проекты
Статьи и законы Республики Беларусь для НИЭИ Министерства экономики Республики Беларусь. Требования – кратчайшие сроки и высочайший профессиональный уровень. Результат – отдельное рекомендательное письмо за профессионализм и высокое качество оказанных услуг.
Используемые программы и стандарты





