№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

Перевод характеристик, инструкций и спецификаций от медицинской техники

Наше агентство медицинского перевода  предлагает профессиональные услуги по переводу характеристик, инструкций и спецификаций от медицинской техники любой сложности и всех видов. Бюро медицинского перевода «Студия переводов» выполнит перевод, редактуру и вёрстку качественно, в требуемые сроки с привлечением необходимых специалистов с профильным медицинским или техническим образованием, а также богатым опытом перевода в требуемой сфере.

Точный и корректный перевод инструкций, характеристик и спецификаций для медицинской техники крайне важен, поскольку от её правильной эксплуатации зависят не только срок службы техники, но и здоровье людей. Сегодня в медицинских учреждениях всё чаще используются заграничное медицинское оборудование, и поэтому перевод медицинской техники настолько важен и актуален. Однако из-за её специфичности выполнить такую работу может только переводчик, знакомый с особенностями медицинской и технической лексики и терминологии. Корректность перевода медицинского оборудования и инструментов позволит успешно эксплуатировать их в течение долгого времени.

Переводные тексты пишутся деловым, строгим стилем и с учётом особенностей языка будущего пользователя. Значения терминов должны соответствовать исходным, вид же рисунков, схем и диаграмм оставаться неизменным.

Почему для перевода инструкций от медицинской техники стоит выбрать бюро «Студия переводов»?

  • Переводчики и редакторы Бюро “Студия Переводов” имеют профильное медицинское и техническое образование. К Вашим услугам также профессиональная вёрстка
  • Строгая гарантия полной конфиденциальности всех документов и переводов
  • Соблюдение точных сроков выполнения перевода
  • Опыт работы с медицинским переводом более 15 лет
  • Более 100 наших довольных клиентов — медицинских и технических компаний, которым мы оказываем постоянную языковую поддержку

Мы оказываем следующие услуги:

  • Перевод характеристик, инструкций и спецификаций от медицинской техники с английского языка и на английский.
  • Перевод характеристик, инструкций и спецификаций от медицинской техники с немецкого языка и на немецкий.
  • Перевод характеристик, инструкций и спецификаций от медицинской техники с французского языка и на французский.
  • Перевод характеристик, инструкций и спецификаций от медицинской техники с испанского языка и на испанский.
  • Перевод характеристик, инструкций и спецификаций от медицинской техники с итальянского языка и на итальянский.
  • Перевод характеристик, инструкций и спецификаций от медицинской техники с любого другого иностранного языка на русский с русского на иностранный.
  • Срочный перевод характеристик, инструкций и спецификаций от медицинской техники.
Заказать перевод

Наши преимущества

Используемые программы и стандарты

Наши клиенты

Среди клиентов Студии Переводов — крупнейшие компании юридической, технической, фармацевтической, IT и других отраслей. Мы оказываем услуги государственным учреждениям, частным отечественным и иностранным компаниям, а также юридическим и физическим лицам Беларуси и других стран.

Все клиенты

Отзывы Google

5.0

Anna Lakiza

Местный эксперт

69 отзыв

224 фото

1 месяц назад

Регистрация брака состоялась только лишь благодаря Студии переводов!!!


Я жительница Гомеля, обратились в своём городе к единственному (некомпетентному, как оказалось в последствии) переводчику, оказывающему услуги по нотариальному переводу документов с польского языка. Он посмотрел предоставленные мной оригиналы апостелированных документов на польском языке и сообщил мне о том, что все мои документы "не правильные", "не стандартные", что перевести мои документы ему будет крайне сложно, и что если он их даже и переведёт, не факт, что они будут соответствовать требованиям предъявляемым к такого рода документам. Заняться переводом документов он сможет только лишь спустя 2 недели, а пока эти 2 недели я должна ходить между его бюро переводов и ЗАГСом в котором будем регистрировать брак и уточнять информацию (я даже не поняла какую именно). Признаюсь честно, я впала в дичайшее отчаяние после общения с данным "специалистом" и решила обратиться за переводом в минскую компанию. Первой такой компанией стала Студия переводов в которой по телефонному звонку я уточнила все нюансы! (консультация сотрудника была полнейшей) + получила мощную моральную поддержку!


Что больше всего меня удивило:

& Скорость работы ! 1 рабочий день !

& Получение результата всего лишь за один визит в офис

& Постоянная связь по телефону + Вайберу + эл. почте

& Различные способы оплаты

& В Студии переводов вся работа ориентирована на удовлетворение потребностей конечного потребителя


Благодаря Студии переводов мой брак был зарегистрирован спустя неделю с момента моего первого звонка им (это с учётом всех нюансов в работе ЗАГСа). Студия переводов - это МЕГА профессионалы своего дела!!!


Желаю процветания и благодарных клиентов!

Все отзывы

Заказать перевод онлайн

Вы можете загружать следующие типы файлов: txt, rtf, doc, docx, pdf, zip, rar, tif, tiff, png, jpg, jpeg, heif, hevc (до 20 файлов)
Соглашаюсь на обработку персональных данных