Презентация
о компании
- Сопутствующие услуги
Медицинский перевод
Медицинский перевод требуется в ситуациях, связанных с обеспечением здоровья человека. Он включает перевод:
- аналитических, лабораторных исследований и научной литературы;
- фармацевтической документации при внедрении нового препарата на региональный фарм-рынок;
- адаптацию различных видов документации для прохождения гражданами лечения за рубежом или его продолжения на родине.
Перевод медицинских текстов, статей предполагает 100%-но точную адаптацию отраслевой терминологии. Содержание этой документации – жизнь и здоровье человека, цена ошибки очень высока, что предъявляет повышенные требования к корректности и непротиворечивости информации, а также к квалификации медиков-лингвистов.
Медицинский перевод: основные черты
- скрупулезное следование терминологии. Случайные трактовки исключены – переводчик должен иметь соответствующую квалификацию, которая позволяет на 100% передать смыслинструкции, сокращений, лабораторного исследования или заключения. Специалист должен быть одновременно экспертом и лингвистом, который хорошо ориентируется в проблематике иможет изложить ее правильно и доступно;
- дословность. Медицинский перевод в Минске в нашем бюро предполагает употребление терминов в единственно правильном значении. Если у переводчика нет полной уверенности вправильности толкования и соответствующих профильных знаний, он обращается за консультацией к медикам;
- соблюдение исходного формата и размера источника – справки, заключения, выписки. Сначала выполняется транслитерация, затем она редактируется, и корректируется – три уровня проверки устраняют любые ошибки.
Почему стоит выбрать «Студию переводов»?
- Мы делаем медицинский перевод на русский, английский и белорусский языки. Наш опыт – более 10 лет в сфере перевода медицинской и фармацевтической тематики. Репутацияпрофессионала подтверждена отзывами клиентов.
- В штате нашего агентства – сотрудники с высочайшей квалификацией с фармацевтическим и медицинским образованием.
- Мы адаптируем все виды меддокументации и выполняем перевод медицинских документов, заключений, справок с любого иностранного языка на белорусский или русский.
- Контроль качества в соответствии с международным стандартом EN 15038.
- Выполнение заказа точно в срок.
Наши клиенты
В нашей копилке – более 200 выигранных тендеров по медицинской адаптации текстов. Сегодня к услугам бюро регулярно обращается более 80 организаций в Республике Беларусь и более 50 иностранных предприятий. Для частных лиц также доступен медицинский перевод на английский язык с белорусского или русского.
Выполненные проекты
Перевод учебной программы Белорусского государственного медицинского университета. Объем – порядка 1000 учетных страниц, срок выполнения – 1 неделя.
Цены
Язык | Обычный / Сертифицированный | Нотариальный / Для посольства |
---|---|---|
Английский | 22р. | 22р. |
Испанский | 30р. | 30р. |
Итальянский | 30р. | 35р./50р. |
Казахский | 40р. | 40р. |
Китайский | 45р. | 50р. |
Латышский | 30р. | 30р. |
Литовский | 30р. | 30р. |
Немецкий | 22р. | 22р. |
Польский | 30р. | 30р. |
Турецкий | 40р. | 45р. |
Туркменский | 40р. | 40р. |
Украинский | 22р. | 22р. |
Французский | 22р. | 22р. |
Чешский | 30р. | 35р. |
Используемые программы и стандарты


















2021
Мы лучшие и мы продолжаем работать для Вас.
2020
Была проведена реструктуризации работы компании под изменившиеся условия мира, при этом мы полностью сохранили штат и профессиональные кадры не потеряв ни одного специалиста!
Наши клиенты






























Отзывы
М.В. Буяльская
Наша компания неоднократно являлась заказчиком Частного предприятия «Студия переводов» по переводу технической документации и руководств по эксплуатации оборудования.
За время сотрудничества Частное предприятие «Студия переводов» зарекомендовало себя как надежный поставщик высококачественных услуг в области перевода, который строго соблюдает сроки выполнения работ.
Машковцева Наталья Сергеевна
Благодарю компания «Студия переводов» за качественную и оперативную работу. По долгу службы, необходимо было выполнить срочное задание, в интернете искала компанию по отзывам и цене, в итоге выбрала эту. Заказала перевод технической документации с английского на русский. Благодарю.
Бондарь Д.И.
Отзыв клиента: Очень всем рекомендую эту компанию.Приятные цены и приветливый персонал.Быстро и качественно выполняют свою работу.И впредь буду пользоваться ихними услугами.
Афанасьева Мария Вячеславовна
Отзыв клиента: Хочу выразить свое глубокое уважение вашему коллективу, особенно переводчику на французский Дейкуну Андрею, а также менеджеру Евгении Харлап за высокий профессионализм, скорость исполнения и такой отличный сервис. Я из Могилева, пользуюсь вашими услугами уже пять лет и все документы мне оформлены на французском языке быстро, точно и по моей просьбе всегда высылают ЕМС в Могилев.…
Тлеулесова Анара Жумабековна
Отзыв клиента: Всем привет! Хотела поблагодарить! Переводили финансовые отчетности у данного бюро. Перевод качественный, не пришлось редактировать. Обязательно обратимся в следующий раз. Спасибо большое и успехов в работе!
Мария Черепкова
Отзыв клиента: Хочу сказать вам большое спасибо, вы меня так выручили,сделали все быстро, качественно, ни каких лишних заморочек,цены меня тоже приятно удивили, вы просто сделали мне мой день,!!!!
Звоник Дина Чеславовна
Отзыв клиента: Хочу выразить благодарность сотрудникам компании “Студия Переводов” за оперативность в работе и индивидуальный подход в решении вопроса по внесению изменений в готовый перевод документов. Все сделали качественно и оперативно!!
Чакеева Балнур Еркиновна
Отзыв клиента: Благодарю специалистов “Студия переводов” за сделанную работу. Очень нужно было перевести документы, сотрудники без отказа взяли и приняли работу. Сделали качественный перевод.
Абдували Камранов
Отзыв клиента: Наша компания неоднократно являлась заказчиком Частного предприятия «Студия переводов» по переводу технической документации и руководств по эксплуатации оборудования. За время сотрудничества Частное предприятие «Студия переводов» зарекомендовало себя как надежный поставщик высококачественных услуг в области перевода, который строго соблюдает сроки выполнения работ.
Иванова Ольга
Отзыв клиента: Спасибо за быстрый и качественный перевод текста! Позвонила по одному из телефонов, указанных на сайте, приятная девушка поинтересовалась о всех нюансах, рассказала о цене и сроках исполнения. Очень благодарна, что перевод текста был сделан в день обращения! Спасибо за оперативность и качество перевода!








Оформляете заказ
- Через запрос обратного звонка.
- Через форму заказа.
- Отправив письмо нам на почту или позвонив по телефону.








Мы производим:
- Анализ материала и подготовку коммерческого предложения.
- Расчет сроков выполнения перевода.
- Расчет цены перевода.
- Отправляем Вам несколько вариантов стоимости и сроков выполнения.








Мы переводим
- После согласования стоимости, сроков и получения оплаты.
- Переводим быстро, качественно и в срок.
- Проводим редактирование и корректуру.
- Выполняем дополнительные работы: заверение, верстка.



Заказ готов!
- Вы получаете качественный перевод точно в оговоренные сроки.
- Мы отправляем перевод удобным для Вас способом.
- Мы организовываем доставку курьером.
- Вы обращаетесь к нам ещё.


