Уважаемые клиенты! Обращаем Ваше внимание, что 30 апреля компания работает с 9:00 до 18:00. 1-3 мая - выходные.

№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

Перевод справки о месте жительства

Перевод справки о месте жительства — востребованная услуга в Минске, необходимая для подтверждения адреса регистрации (постоянной или временной) в иностранных инстанциях. Такой перевод требуется для предъявления в иностранные государственные органы, консульства, банки и иные учреждения, где необходимо подтверждение места жительства заявителя.

Для каких целей необходим перевод документа

Справка о месте жительства требуется во многих юридических процедурах за границей. Чаще всего клиенты заказывают перевод справки на английский язык или другие европейские языки для следующих целей:

СитуацияОписание
Оформление виздля получения туристических, рабочих, студенческих, гостевых виз в консульствах иностранных государств
Миграционные процедурыпри оформлении вида на жительство, гражданства, разрешения на временное проживание
Трудоустройство за рубежомдля подтверждения налогового резидентства, оформления трудового договора
Поступление в учебные заведенияпри подаче документов в иностранные колледжи, университеты
Банковские операциидля открытия счетов в иностранных банках, получения кредитов
Юридические процедурыпри вступлении в наследство, судебных разбирательствах с участием иностранных сторон, усыновлении

Особенности перевода справки

Перевод данного типа документа имеет ряд специфических требований:

  • точность адресных данных — передача элементов адреса (страна, город, улица, номер дома, корпуса, квартиры) должна соответствовать структуре, принятой в стране назначения;
  • указание типа регистрации — важно корректно передать информацию о том, является ли регистрация постоянной или временной, а также срок действия временной регистрации;
  • наименование органа, выдавшего справку — перевод названия организации (РУП «Национальное кадастровое агентство», паспортный стол и др.) должен быть унифицирован для всего пакета документов;
  • даты и печати — все реквизиты документа (дата выдачи, номер, подпись, печать) подлежат переводу.

Формы заверения

В зависимости от требований принимающей стороны, мы предлагаем несколько форматов заверения:

  • Нотариальный перевод справки о месте жительства. Переводчик подписывает документ в присутствии нотариуса, который удостоверяет подлинность подписи.
  • Сертифицированные перевод (заверение печатью бюро). Подтверждает, что перевод выполнен профессиональным агентством. Этого часто достаточно для визовых центров, страховых компаний, банков.
  • Электронная копия. Сканированная версия с печатями высылается на почту для дистанционной подачи.

Часто задаваемые вопросы

✓ Нужен ли нотариальный перевод справки о месте жительства для визы?

Это зависит от требований конкретного посольства. Для большинства стран ЕС и шенгенской зоны достаточно перевода с печатью бюро. Для Великобритании, США, Канады, а также для некоторых миграционных процедур может требоваться нотариальное заверение. Рекомендуем уточнять этот вопрос в консульстве или визовом центре.

✓ Какие документы нужно предоставить для начала работы?

Для перевода достаточно качественной фотографии или скана справки. Оригинал потребуется только для нотариального заверения с подшивкой к оригиналу.

✓ Нужен ли перевод печатей и штампов?

Да, все печати, штампы, подписи должностных лиц, а также рукописные отметки, имеющиеся на справке, подлежат переводу, если они содержат значимую информацию (наименование организации, дата, регистрационный номер и т.д.).

Почему для перевода справки о месте жительства стоит выбрать бюро «Студия переводов»?

Наши преимущества

  • Контроль процесса перевода
    Контроль процесса перевода

    Использование специализированного ПО для управления проектами.

  • Гарантия качества
    Гарантия 
    качества

    Постоянный контроль качества переводов на всех этапах бизнес процесса.

  • Профессиональное обслуживание
    Профессиональное обслуживание

    Удобный график работы, выполнение переводов "под ключ".

  • Экономия Ваших денег
    Экономия 
    Ваших денег

    Конкурентные цены при стабильно высоком качестве услуг!

Как заказать перевод?

Заказать перевод онлайн

Вы можете загружать следующие типы файлов: txt, rtf, doc, docx, pdf, zip, rar, tif, tiff, png, jpg, jpeg, heif, hevc (до 20 файлов)

* Поля обязательные для заполнения

Соглашаюсь на обработку персональных данных

«Студия Переводов» — лидер переводов в Беларуси с 2009 года!

  • Безупречная работа

    15+ лет безупречной работы

  • Любые языки

    Любые языки — быстро и точно

  • Партнерство

    Партнер госучреждений и бизнеса

  • Срочность

    Срочные переводы с гарантией качества

Доверяйте экспертам — ваш текст будет идеальным!

55 000Довольных клиентов

150 000Проектов выполнено

1.5 млнСтраниц переведено

«Студия Переводов» — всегда акцент на качестве!

50+ профессиональных переводчиков
20+ редакторов-лингвистов в штате
1,5+ млн страниц письменных и 2000+ часов устных переводов
90 000+ частных клиентов и 5000+ компаний

  • Лидер Беларуси с мировым охватом
  • Сложные проекты — наш профиль
  • Обширная компетенция - мы не просто переводим, мы оказываем полную языковую и коммуникативную поддержку бизнеса, а также оформление документов согласно белорусских норм законодательства.

Доверьте перевод профессионалам с безупречной репутацией!

Технологии и стандарты

Работаем с профессиональными инструментамии сертифицированы по международным стандартам

Технологии и стандарты

Нам доверяют

Доверие крупных международных компаний подтверждает наш опыт

Партнеры

Отзывы Google

4.7
Hanna Maryia Horbach
Hanna Maryia Horbach

Здравствуйте! Спасибо большое Студии Переводов за быстрый и качественный перевод моих официальных документов. Сотрудники отзывчивые и всегда готовы помочь. Помимо перевода отправили мои официальные документы прямо в ВУЗ. Спасибо!

Анна Косякова
Анна Косякова

Обратилась в бюро, передали им все документы для апостиля . Все сделали очень оперативно, дня за три и отправили документы в другую страну. Вежливо, быстро, профессионально. От всего сердца рекомендую.

Екатерина Корнилова
Екатерина Корнилова

Огромная благодарность специалистам Студии переводов за высокий профессионализм и оперативность. Осуществляли перевод на испанский язык - документы приняты, всё идеально, спасибо!!!

Все отзывы

Остались вопросы? Напишите нам и мы свяжемся с вами.

* Поля обязательные для заполнения

Для физических лиц

+375 (44) 598-07-00 3991924@gmail.com

Для юридических лиц

+375 (44) 598-07-00 8581924@gmail.com

Офис

Минск, ул. Сухая, 4, офис 21, 220004

Пн-Пт: с 9:00 до 19:00, Сб: с 10:00 до 15:00