Презентация
о компании
Перевод инструкций и брошюр
Иностранные инструкции – разновидность научно-технического перевода . Для этого направления переводческой деятельности характерна высокая точность передачи отраслевых технических терминов и деловой стиль оформления документа. Профессионально перевести инструкцию на русский или иностранный язык, соблюдая требования к формату, способны специалисты компании «Студия Переводов». В штате нашей компании работают только профессиональные переводчики, редакторы и верстальщики.
Особенности перевода инструкций и брошюр
Заказать перевод инструкций и брошюр и получить готовый документ можно в нашем бюро технического перевода . При непрофессиональном подходе высок риск неточностей в готовом документе. Неверное толкование слов и ошибки в документации недопустимы. Следствием являются проблемы во время эксплуатации устройства. Мы гарантируем всем нашим клиентам высокое качество технического перевода любых инструкций и брошюр, оперативность выполнения, а также полную конфиденциальность. Все наши переводы проходят профессиональную редакторскую вычитку, а также вёрстку и оформление переведенного документа любой сложности.
Для перевода инструкций характерны следующие особенности:
- максимальная точность и исключение альтернативных толкований;
- сохранение терминов и терминологических сочетаний, устойчивых оборотов;
- большое количество аббревиатур, требующих понимания;
- соблюдение официально-делового стиля;
- сохранение единства терминологии;
- использование международных системных единиц измерения.
Работа с инструкциями требует от лингвиста не только владения иностранным языком в совершенстве. Необходимо иметь профильные знания в отдельных направлениях. Выполнить проект без практики сложно даже носителю языка. Важно иметь опыт работы с техническими руководствами. На один и тот же термин может приходиться до 20 значений. Невозможно без практики или узкопрофильных знаний определить верное значение в конкретном случае.
Где заказать услугу
Качественно перевести сложные технические инструкции и брошюры можем в нашей компании. Мы работаем с технической документацией более 15 лет. За это время наше бюро переводов многократно выигрывало переводческие тендеры, а опыт и прозрачность всех процессов помогли нам занять лидирующую позицию среди других переводческих компаний в Республике Беларусь. Мы оказываем постоянную комплексную переводческую поддержку более 100 техническим и инженерным компаниям.
Мы оказываем следующие услуги :
- — Технический перевод с английского и на английский язык
- — Технический перевод с немецкого и на немецкий язык
- — Технический перевод с французского и на французский язык
- — Перевод технических текстов и документов с испанского и на испанский язык
- — Перевод технических текстов и документов с итальянского и на итальянский язык
- — Перевод технических текстов и документов с любого другого иностранного языка на русский и с русского на иностранный
Используемые программы и стандарты





