№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

Перевод доверенности

Доверенность предоставляет возможность одному физическому или юридическому лицу действовать от лица другого. Наличие опечаток, ошибок и неточностей может сказаться на юридической силе документа. Наша компания “Студия Переводов” специализируется на профессиональном переводе всех юридических документов и текстов. Мы на рынке уже более 15 лет.

Для юридического перевода характерно наличие узкоспециализированных терминов. Их точную передачу сможет выполнить только профессионал. Наше бюро готово перевести доверенность быстро, по доступной цене, без ошибок и неточностей. Мы работаем со следующими видами доверительных бумаг:

  • разовые;
  • генеральные;
  • специальные.

Перевод доверенности: Особенности работы

Любой специалист, работающий с переводом доверенности, должен хорошо знать правовую тематику. При этом ему необходимо в совершенстве владеть иностранным языком. Только сочетание этих навыков дает специалисту возможность выполнить проект качественно. Все сотрудники нашего переводческого бюро, которые работают с переводом доверенностей, это узкопрофильные переводчики и редакторы с опытом работы и дополнительным юридическим образованием. У нас можно заказать перевод доверенности в Минске с/на белорусский и русский языки.

Перевод доверенности может содержать отраслевые термины, вызывающие сложность у малоопытного лингвиста. Даже при совершенном владении иностранным языком  важно иметь дополнительное профильное образование.

При работе с документом необходимо перевести все его составляющие, включая заголовки, расшифровки печатей и подписей. Шапка бланка должна содержать данные заверяющего нотариуса и его удостоверительную надпись. В основной части указываются личные данные физического лица или фирмы, которые также требуют точного отображения.

Заказать услугу перевода доверенности

Наше бюро уже более 15 лет работает с иноязычными юридическими документами. После окончания работы переводчика, готовый документ передается редакторам для устранения возможных недочетов.

Мы оказываем следующие услуги:

— Перевод доверенности с английского и на английский язык.

— Перевод доверенности с немецкого и на немецкий язык.

— Перевод доверенности с французского и на французский язык.

— Перевод доверенности с испанского и на испанский язык.

— Перевод доверенности с итальянского и на итальянский язык.

— Перевод доверенности с польского и на польский язык.

Перевод доверенности с/на другой иностранный язык.

— Перевод доверенности с нотариальным или сертифицированным заверением.

— Нотариальный перевод доверенности.

— Перевод доверенности с апостилем или легализацией.

Заказать перевод

Наши преимущества

Используемые программы и стандарты

Наши клиенты

Среди клиентов Студии Переводов — крупнейшие компании юридической, технической, фармацевтической, IT и других отраслей. Мы оказываем услуги государственным учреждениям, частным отечественным и иностранным компаниям, а также юридическим и физическим лицам Беларуси и других стран.

Все клиенты

Отзывы Google

5.0

Denis Postanogov

Местный эксперт

31 отзыв

56 фото

3 недели назад

Спасибо! Сделали перевод и заверение оперативно и качественно по отличной цене. Рекомендую!

Все отзывы

Заказать перевод онлайн

Вы можете загружать следующие типы файлов: txt, rtf, doc, docx, pdf, zip, rar, tif, tiff, png, jpg, jpeg, heif, hevc (до 20 файлов)