loader image

Студия Переводов

№1 в Беларуси

Выбор года

Время работы: Пн-Пт с 9:00 до 19:00, Сб с 10:00 до 15:00

ISO 9001-2015

Только качественные переводы

Студия Переводов

№1 в Беларуси

Выбор года

ISO 9001-2015

Только качественные переводы

Презентация
о компании

Перевод согласий на выезд

В соответствии с белорусским законодательством ребенок, не достигший совершеннолетнего возраста, может покинуть пределы страны только при наличии согласия на выезд. Разрешение от родителей/опекунов необходимо всегда при самостоятельном пересечении несовершеннолетним границы. В соответствии с новыми поправками в законе исключительными являются случаи, когда он покидает страну в сопровождении матери или отца.

Перевод согласия на выезд за границу ребенка необходим иммиграционным службам. Оно должно быть оформлено официально, переведено и нотариально заверено. Для контролирующих служб документ является подтверждением законности вывоза детей.

Необходимость перевода для стран Шенгенского соглашения

Отдельные участники Шенгенского соглашения не включают согласие на выезд в список требуемых справок. Но для ряда государств оно считается обязательным подтверждением законности отъезда детей для иммиграционных служб.

Существуют правила оформления разрешающей документации. Для разных стран источник может быть переведен только на национальный, только на английский или на несколько языков:

  • Германия – только немецкий.
  • Дания, Мальта, Исландия – английский.
  • Франция, Португалия – национальный или английский.
  • Австрия – английский или немецкий.
  • Латвия – латышский.
  • Лихтенштейн, Швейцария – французский, итальянский, английский или немецкий, обязательно нотариальное заверение бумажного носителя.
  • Словакия – словацкий, чешский или английский.

При отсутствии обязательного требования со стороны иностранного государства рекомендуется включить в список справок для посольства переведенную копию разрешения родителей или опекунов. Бумага с печатью поможет разрешить спорные ситуации при пересечении ребенком границы.

Где заказать перевод согласия на выезд за границу

При подаче бумаг в посольство к оригиналу должна прилагаться переведенная копия с печатью. Важным условием является профессиональное выполнение работы. Наша компания поможет вам перевести любую информацию быстро и качественно.

Сотрудники бюро осуществляют перевод согласия на выезд в Минске на различные иностранные языки, в их числе:

  • немецкий;
  • итальянский;
  • испанский;
  • иврит;
  • польский;
  • литовский;
  • французский;
  • латышский.

В бюро переводов вы можете не только заказать качественные услуги по транслитерации информации из официальных документов на любой язык. Дополнительно вы сможете воспользоваться помощью нотариуса для заверения результата.

Определение стоимости работы и сроков осуществляется с учетом сложности языка, на который будет переводиться информация. В стоимость уже входит предоставление бумажного документа с печатью бюро. Нотариальное заверение печатью и подписью или сертифицированное заверение оплачивается отдельно, если оно требуется клиенту.

Для уточнения цены заказа Вы можете воспользоваться online-чатом на сайте, формой обратной связи или подвести документы в офис компании лично.

Цены

ЯзыкОбычный / СертифицированныйНотариальный / Для посольства
Английский15р.15р.
Испанский18р.18р.
Итальянский18р.25р./45р.
Казахский35р.35р.
Китайский35р.35р.
Латышский25р.25р.
Литовский18р.18р.
Немецкий15р.15р.
Польский18р.18р.
Турецкий25р.25р.
Туркменский30р.30р.
Украинский15р.15р.
Французский15р.15р.
Чешский25р.25р.
УслугаТариф за 1 документСКИДКА для физ. лиц
Нотариальное заверение перевода34р.28р – 20%
Нотариальное заверение копии оригинала: до 3х стр.29р.25р. – 15%
Нотариальное заверение копии оригинала: от 3х стр.54р.47р. – 15%
Апостиль29р.25р. – 15%
Легализация34р.25р. – 30%
Сертифицированное заверение перевода9р.-
Курьерская доставка15р. за 1 выезд-
Отправка экспресс-почты9р. за 1 письмо-
Отправка заказного письма5р. за 1 письмо-
Устный переводот 54р. за 1 час работы переводчика-
Сурдопереводот 89р. за 1 час работы переводчика-
Редактирование, корректура, верстка документаот 3р. за страницу-
Ксерокопирование, сканирование, распечатка1р. за 1 страницу-
Посмотреть полный прайс

Используемые программы и стандарты

История компании

2021
Мы лучшие и мы продолжаем работать для Вас.

2020
Была проведена реструктуризации работы компании под изменившиеся условия мира, при этом мы полностью сохранили штат и профессиональные кадры не потеряв ни одного специалиста!

Наши клиенты

Отзывы

Как заказать

Оформляете заказ

  • Через запрос обратного звонка.
  • Через форму заказа.
  • Отправив письмо нам на почту или позвонив по телефону.

Мы производим:

  • Анализ материала и подготовку коммерческого предложения.
  • Расчет сроков выполнения перевода.
  • Расчет цены перевода.
  • Отправляем Вам несколько вариантов стоимости и сроков выполнения.

Мы переводим

  • После согласования стоимости, сроков и получения оплаты.
  • Переводим быстро, качественно и в срок.
  • Проводим редактирование и корректуру.
  • Выполняем дополнительные работы: заверение, верстка.

Заказ готов!

  • Вы получаете качественный перевод точно в оговоренные сроки.
  • Мы отправляем перевод удобным для Вас способом.
  • Мы организовываем доставку курьером.
  • Вы обращаетесь к нам ещё.
Оставить заявку
Нажмите или перетащите файлы в эту область для загрузки. Вы можете загрузить до 3 файлов.
Вы можете загружать следующие типы файлов: txt,rtf,doc,docx,pdf,zip,rar
Калькулятор стоимости для физических лиц Калькулятор стоимости для юридических лиц