Уважаемые клиенты, время работы компании 07.03 с 9:00 до 18:00. 8 марта - выходной

№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

Апостиль на решение суда

Поставить апостиль на решение суда в Минске

Любые процессы, связанные с оформление документов, требуют точности и внимания к деталям. Ведь любая ошибка может повлечь за собой дополнительные финансовые и временные траты. И апостилирование решения суда — не исключение. Наша компания берет все заботы на себя, чтобы вы могли быть уверены в результате. Мы подготовим документы, оформим апостиль пока вы занимаетесь другими делами.

Зачем нужен апостиль на решении суда и когда он требуется?

Апостиль — это официальное подтверждение подлинности документа для его использования за пределами страны. Если судебное решение необходимо предоставить в другом государстве, будь то для защиты своих интересов, оформления наследства, подтверждения опекунства или иных юридических целей, без специального штампа не обойтись.

Апостиль делает ваше решение суда юридически признанным за границей, упрощая процесс его принятия иностранными органами.

Легализация понадобится при выезде за границу с целью работы или учебы, при получении визы или гражданства, при открытии бизнеса.

На какие документы проставляется апостиль

Штамп требуется для любых судебных документов, которые необходимо использовать в странах, которые являются участниками Гаагской конвенции 1961 года. Наиболее часто к легализации прибегают для:

  • Решений — для подтверждения прав собственности, опекунства, наследственных прав или других судебных вердиктов.
  • Исполнительных листов — для обеспечения исполнения судебного решения за границей.
  • Справок и постановление — например, о бракоразводном процессе или других юридических фактах.
  • Определений — используемые в различных процессах, связанных с правами и обязанностями сторон.
  • Иных документов — включая повестки, мировые соглашения и протоколы заседаний.

Чтобы получить апостиль на решение суда о расторжении брака или другой документ, понадобятся:

  • оригинал, выданный специально для действия за границей, или нотариально заверенная копия правильно подготовленного оригинала судебного документа,
  • доверенность на нашего сотрудника.

Мы подготовим необходимые заявления, оплатим пошлины для подачи.

Срок исполнения просьба уточнять у нашего менеджера.

Почему стоит обратиться в «Студию Переводов»

  • отправляем заказы по Минску и Беларуси курьером,
  • проводим акции на услуги,
  • беремся за срочные задачи,

Больше не нужно думать, какие документы подготовить и в какой последовательности, заполнять заявления, оплачивать госпошлины, стоять в очередях. Доверьте легализацию и перевод документов нашим специалистам.

Заказать перевод

Наши преимущества

Используемые программы и стандарты

Наши клиенты

Среди клиентов Студии Переводов — крупнейшие компании юридической, технической, фармацевтической, IT и других отраслей. Мы оказываем услуги государственным учреждениям, частным отечественным и иностранным компаниям, а также юридическим и физическим лицам Беларуси и других стран.

Все клиенты

Отзывы Google

5.0

Anna Lakiza

Местный эксперт

69 отзыв

224 фото

1 месяц назад

Регистрация брака состоялась только лишь благодаря Студии переводов!!!


Я жительница Гомеля, обратились в своём городе к единственному (некомпетентному, как оказалось в последствии) переводчику, оказывающему услуги по нотариальному переводу документов с польского языка. Он посмотрел предоставленные мной оригиналы апостелированных документов на польском языке и сообщил мне о том, что все мои документы "не правильные", "не стандартные", что перевести мои документы ему будет крайне сложно, и что если он их даже и переведёт, не факт, что они будут соответствовать требованиям предъявляемым к такого рода документам. Заняться переводом документов он сможет только лишь спустя 2 недели, а пока эти 2 недели я должна ходить между его бюро переводов и ЗАГСом в котором будем регистрировать брак и уточнять информацию (я даже не поняла какую именно). Признаюсь честно, я впала в дичайшее отчаяние после общения с данным "специалистом" и решила обратиться за переводом в минскую компанию. Первой такой компанией стала Студия переводов в которой по телефонному звонку я уточнила все нюансы! (консультация сотрудника была полнейшей) + получила мощную моральную поддержку!


Что больше всего меня удивило:

& Скорость работы ! 1 рабочий день !

& Получение результата всего лишь за один визит в офис

& Постоянная связь по телефону + Вайберу + эл. почте

& Различные способы оплаты

& В Студии переводов вся работа ориентирована на удовлетворение потребностей конечного потребителя


Благодаря Студии переводов мой брак был зарегистрирован спустя неделю с момента моего первого звонка им (это с учётом всех нюансов в работе ЗАГСа). Студия переводов - это МЕГА профессионалы своего дела!!!


Желаю процветания и благодарных клиентов!

Все отзывы

Заказать перевод онлайн

Вы можете загружать следующие типы файлов: txt, rtf, doc, docx, pdf, zip, rar, tif, tiff, png, jpg, jpeg, heif, hevc (до 20 файлов)
Соглашаюсь на обработку персональных данных