№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

Последовательный перевод

Бюро “Студия Переводов”  оказывает профессиональные комплексные услуги по последовательному переводу с/на различные языки.

Мастерство переводчика раскрывается в устных последовательных переводах, когда нужно точно передать всю речь или ее часть сразу после паузы докладчика или оратора. Эффективность деловых встреч и переговоров значительно повышается, при участии опытного переводчика, который способен обдуманно и грамотно сформулировать мысль.

Такой вид перевода обычно сопровождает:

  • деловые, телефонные переговоры;
  • брифинги, семинары, круглые столы;
  • презентации, экскурсии;
  • процесс дознания, допроса, судебного разбирательства с участием иностранца;
  • совместные с иностранцами поездки по мониторингу и оценке, посещения строительных/промышленных объектов и др.

Устный последовательный перевод: особенности и требования

  • Нет возможности зафиксировать мысль, вернуться к фразе, переспросить или уточнить подробность, поэтому необходимо держать в памяти целые абзацы сказанного;
  • формулировать мысль нужно «на ходу», строго следуя лексике говорящего;
  • необходимо грамотно и точно передать мысль при ограниченном времени.

Последовательный перевод переговоров называется абзацно-фразовым, так как осуществляется цельными фразами или абзацами. В устном общении он применяется при небольшом количестве участников.

Он может быть односторонним и двусторонним:

  • При одностороннем передача речи идет только на один язык, на другой переводит второй специалист.
  • Двусторонний проводится с иностранного языка на родной и наоборот.

Наиболее частые услуги в нашей компании по устному переводу:

  • Последовательный перевод на встречах и переговорах – как личных, так и корпоративных;
  • Последовательный перевод на презентациях, выставках;
  • Последовательный перевод на семинарах, конференциях;
  • Последовательный перевод на встречах с иностранными экспертами;
  • Последовательный перевод на допросах, заседаниях суда, при подписании договоров;
  • Услуги последовательного переводчика английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, китайского и других языков для оказания услуг устного перевода;
  • Последовательный перевод в Минске, в Беларуси.
Заказать перевод

Наши преимущества

Используемые программы и стандарты

Наши клиенты

Среди клиентов Студии Переводов — крупнейшие компании юридической, технической, фармацевтической, IT и других отраслей. Мы оказываем услуги государственным учреждениям, частным отечественным и иностранным компаниям, а также юридическим и физическим лицам Беларуси и других стран.

Все клиенты

Отзывы Google

5.0

Denis Postanogov

Местный эксперт

31 отзыв

56 фото

3 недели назад

Спасибо! Сделали перевод и заверение оперативно и качественно по отличной цене. Рекомендую!

Все отзывы

Заказать перевод онлайн

Вы можете загружать следующие типы файлов: txt, rtf, doc, docx, pdf, zip, rar, tif, tiff, png, jpg, jpeg, heif, hevc (до 20 файлов)