№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

Сурдоперевод

Бюро “Студия Переводов” оказывает профессиональные комплексные услуги по сурдопереводу.

Основным условием понимания речи при общении слабослышащих, немых, глухонемых собеседников является использование языка жестов – жестикуляции, мимики, средств артикуляции. Совокупность перечисленных инструментов коммуникации называется сурдопереводом, который обеспечивает понимание речи человеком со слабым или нулевым слухом.

Распространенность языка жестов

Сегодня этот способ передачи информации является государственным во многих странах мира. На переговорах с участием слабослышащих и глухонемых людей прибегают к помощи сурдопереводчиков – специалистов по организации их повседневной коммуникации и делового общения. Их задача – представлять интересы людей с недостатками слуха в различных медицинских и образовательных учреждениях, на массовых и культурных мероприятиях.

В государстве может сосуществовать ряд жестовых языков и один словесный, или наоборот – несколько словесных и один общий жестовый. Для упрощения коммуникации слабослышащих людей из всех стран мира было решено учредить Международный язык жестов.

Особенности сурдоперевода

Специализированный язык знаков, который позволяет передать слово по буквам, выражая его руками, называется дактологией. Он применим для передачи с одного языка редких терминов, обозначений или имен, которым не находится аналогов во втором. Собственно, сурдоперевод делится на:

  • жестовый;
  • знаковый.

Специалист по коммуникации с людьми, у которых присутствует нарушение слуха – сурдопереводчик – обязан соблюдать важные правила формирования внешнего имиджа:

  • запрещается иметь яркий маникюр, носить ювелирные украшения, яркую одежду – все это отвлекает адресата перевода;
  • четкая артикуляция и трансляция жестов являются первоочередными, позволяющими читать по губам транслятора свободно.

Почему для сурдоперевода стоит выбрать «Студию переводов»?

В нашем бюро работают высококвалифицированные сурдопереводчики. Они успешно адаптируют жестовую речь во время переговоров, деловых мероприятий, в медицинской и юридической сферах.

Почему для сурдоперевода стоит выбрать бюро «Студия переводов»?

Наши преимущества

  • Контроль процесса перевода
    Контроль процесса перевода

    Использование специализированного ПО для управления проектами.

  • Гарантия качества
    Гарантия 
    качества

    Постоянный контроль качества переводов на всех этапах бизнес процесса.

  • Профессиональное обслуживание
    Профессиональное обслуживание

    Удобный график работы, выполнение переводов "под ключ".

  • Экономия Ваших денег
    Экономия 
    Ваших денег

    Конкурентные цены при стабильно высоком качестве услуг!

Как заказать перевод?

Заказать перевод онлайн

Вы можете загружать следующие типы файлов: txt, rtf, doc, docx, pdf, zip, rar, tif, tiff, png, jpg, jpeg, heif, hevc (до 20 файлов)

* Поля обязательные для заполнения

Соглашаюсь на обработку персональных данных


«Студия Переводов» — лидер переводов в Беларуси с 2009 года!

  • Безупречная работа

    15+ лет безупречной работы

  • Любые языки

    Любые языки — быстро и точно

  • Партнерство

    Партнер госучреждений и бизнеса

  • Срочность

    Срочные переводы с гарантией качества

Доверяйте экспертам — ваш текст будет идеальным!

55 000Довольных клиентов

150 000Проектов выполнено

1.5 млнСтраниц переведено

«Студия Переводов» — всегда акцент на качестве!

50+ профессиональных переводчиков
20+ редакторов-лингвистов в штате
1,5+ млн страниц письменных и 2000+ часов устных переводов
90 000+ частных клиентов и 5000+ компаний

  • Лидер Беларуси с мировым охватом
  • Сложные проекты — наш профиль
  • Обширная компетенция - мы не просто переводим, мы оказываем полную языковую и коммуникативную поддержку бизнеса, а также оформление документов согласно белорусских норм законодательства.

Доверьте перевод профессионалам с безупречной репутацией!

Технологии и стандарты

Работаем с профессиональными инструментамии сертифицированы по международным стандартам

Технологии и стандарты

Нам доверяют

Доверие крупных международных компаний подтверждает наш опыт

Партнеры

Отзывы Google

4.5
Hanna Maryia Horbach
Hanna Maryia Horbach

Здравствуйте! Спасибо большое Студии Переводов за быстрый и качественный перевод моих официальных документов. Сотрудники отзывчивые и всегда готовы помочь. Помимо перевода отправили мои официальные документы прямо в ВУЗ. Спасибо!

Анна Косякова
Анна Косякова

Обратилась в бюро, передали им все документы для апостиля . Все сделали очень оперативно, дня за три и отправили документы в другую страну. Вежливо, быстро, профессионально. От всего сердца рекомендую.

Екатерина Корнилова
Екатерина Корнилова

Огромная благодарность специалистам Студии переводов за высокий профессионализм и оперативность. Осуществляли перевод на испанский язык - документы приняты, всё идеально, спасибо!!!

Все отзывы

Остались вопросы? Напишите нам и мы свяжемся с вами.

* Поля обязательные для заполнения

Для физических лиц

+375 (44) 598-07-00 3991924@gmail.com

Для юридических лиц

+375 (44) 598-07-00 8581924@gmail.com

Офис

Минск, ул. Сухая, 4, офис 21, 220004

Пн-Пт: с 9:00 до 19:00, Сб: с 10:00 до 15:00