№1 в Беларуси Выбор года

ISO 17100 Сертификат качества

Электронная почта

Для физических лиц

3991924@gmail.com
Электронная почта

Для юридических лиц

8581924@gmail.com
Месторасположение

Минск, ул. Сухая, 4, офис 21Б, 220004

Время работы

Пн-Пт с 9:00 до 19:00

Сб с 10:00 до 15:00

№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

Презентация о компании Студия переводов

Нотариальное заверение копии с документа или перевода

Нужна нотариально заверенная копия документа, имеющая ту же юридическую силу, что и оригинал? Мы оперативно подготовим и заверим копии документов у нотариуса. Это официальная процедура, необходимая для предоставления в государственные органы, банки, учебные заведения и другие инстанции, где требуется гарантия подлинности, а также в случае, если вы хотите подшить перевод не к оригиналу документа, а к его копии.

Требования для заверенной копии

Для того, чтобы снять с документа нотариальную копию, нужно учитывать требования:

  • Наличие наименования организации и её юридически значимых реквизитов, даты выдачи и регистрационного номера, печати учреждения и подписи лица, ответственного за его выдачу.
  • Отсутствие исправлений, приписок, подчисток и иных неоговоренных изменений (незаверенные подписью и печатью).
  • Для копии приложения к диплому необходимо предоставить оригинал диплома, так как приложение без диплома является недействительным.
  • Нельзя заверить копию документа на иностранном языке, а также, если печать или реквизиты в нем на иностранном языке.

Нотариус не заверит документ, в котором проставлен гриф «секретно», «совершенно секретно», или если в тексте указано, что он не подлежит копированию.

Бытует ошибочное мнение, что в Республике Беларусь можно нотариально заверить иностранный документ. Нотариус может заверить только копии на белорусском или русском языках, так как они являются государственными языками, на которых ведется делопроизводство. Для того, чтобы сделать нотариальную копию иностранного документа, нужно к нему подшить перевод, нотариально его заверить и далее можно снимать нотариальные копии.

Зачем нужна нотариально заверенная копия?

Нотариально заверенные копии требуются для предоставления в различные инстанции, а также для подшивки к переводу. Перевод документов, составленных в Республике Беларусь, подшивается к оригиналу или к нотариально заверенной копии. Оригиналы бывают в твердом переплете или заламинированы, что препятствует их подшиванию.

Предоставляя перевод в ЗАГС, посольство, службу миграции и другие официальные инстанции нужно иметь в виду, что сотрудники учреждений забирают его безвозвратно.

Какие документы можно заверить?

Мы работаем с любыми официальными документами. Наиболее часто заверяют копии:

Личные документыКорпоративные документыПрочие документы
Паспорт гражданина РБ, РФКопия Устава организацииДоговоры и соглашения
Свидетельства (о рождении, браке, расторжении брака, смерти)Свидетельство о государственной регистрацииДипломы, аттестаты, приложения
Водительское удостоверениеВыписка из ЕГРСправки
ЗагранпаспортПротоколы собраний, решенияМедицинские карты, заключения
Документы на собственностьЛицензии, сертификатыАрхивные выписки, доверенности

Важные нюансы заверения копий

  • Обязателен оригинал: Нотариус заверяет копию только при предъявлении подлинного документа для сверки.
  • Не все документы можно копировать: Закон ограничивает заверение копий некоторых документов (например, оригиналы уставов или иностранные документы без нотариального перевода). Мы заранее проконсультируем о такой возможности.
  • Многостраничные документы: Если документ состоит из нескольких листов, нотариус прошивает их, нумерует и заверяет подписью и печатью на месте прошивки.

Как мы работаем: 3 простых шага к готовой копии

Мы организуем процесс, чтобы вам не пришлось тратить время на очереди и формальности.

  1. Консультация и оценка: Вы приносите или присылаете четкое фото/скан оригинала документа. Мы подтверждаем возможность заверения, называем стоимость и точные сроки.
  2. Подготовка и визит к нотариусу: Мы готовим необходимые копии и передаем их вместе с оригиналом нотариусу, который сверяет их и совершает удостоверительную надпись.
  3. Выдача документов: Вы получаете на руки оригинал документа и одну или несколько нотариально заверенных копий, готовых к подаче по месту требования.

Отличие заверения копии от заверения перевода

Это разные нотариальные действия:

  • Заверение копии — нотариус подтверждает, что копия точно соответствует предъявленному оригиналу документа.
  • Заверение перевода — нотариус удостоверяет подлинность подписи переводчика на переводе документа. Часто эти услуги идут вместе: сначала заверяется копия документа, затем делается и заверяется ее перевод.

Часто задаваемые вопросы:

Можно ли заверить копию по скан-копии или фото оригинала?

Нет. Для нотариального заверения обязателен физический оригинал документа. Нотариус лично проверяет его подлинность, отсутствие исправлений и состояние.

Сколько стоит заверить копию?

Стоимость складывается из нотариального тарифа (фиксированная госпошлина) и технической работы (подготовка, распечатка, прошивка). Цена зависит от количества страниц и типа документа. Мы назовем точную сумму после оценки.

✓ Как заверить копию документа в РБ?

Для того, чтобы копия документа была официально заверена, необходимо обратиться в нашу компанию или к любому нотариусу. Сотрудники нашей компании снимут с документа копию и официально заверят ее у нотариуса.

✓ Как заверить копию паспорта?

Для того, чтобы копия документа была официально заверена, необходимо обратиться в нашу компанию или к любому нотариусу. Сотрудники нашей компании снимут с документа копию и официально заверят ее у нотариуса.

✓ Кто может заверить копию паспорта?

Официально заверить копию паспорта может только нотариус.

✓ Сколько действует нотариально заверенная копия паспорта?

Срок действия нотариально заверенной копии паспорта аналогичен сроку действия оригинала документа.

✓ Как заверить копию диплома?

Для того, чтобы копия документа была официально заверена, необходимо обратиться в нашу компанию или к любому нотариусу. Сотрудники нашей компании снимут с документа копию и официально заверят ее у нотариуса.

Получите нотариально заверенную копию сегодня!

Не тратьте личное время на ожидание в нотариальных конторах. Обратитесь в бюро «Студия Переводов», и мы быстро и профессионально подготовим для вас все необходимые копии с гарантией качества.

Жмите «Заказать перевод», заполните форму обратной связи или пишите в Telegram, онлайн-чат.

Доверьте работу с документами профессионалам — мы обеспечим безупречный результат.

«Студия Переводов» — с нами надежно!

Почему для заверения копии стоит выбрать бюро «Студия переводов»?

Забудьте
о сложностях перевода — мы всё берем на себя

Пока другие переводят слова, мы готовим документы для ваших целей. Гарантируем точность, юридическую силу и полное соответствие международным стандартам.

  • Контроль процесса перевода
    Официальное признание

    Адаптируем текст под регламенты конкретной страны. Нотариальное заверение гарантирует прием документов в посольствах и госорганах.

  • Контроль процесса перевода
    Конфиденциальность 100%

    Только штатные переводчики с доступом к данным и подписанным NDA. Мы не передаем ваши документы случайным фрилансерам.

  • Контроль процесса перевода
    Экспертиза — бесплатно

    Бесплатная консультация по оформлению еще до начала работы. Помогаем избежать ошибок, экономя ваше время и нервы.

  • Контроль процесса перевода
    Сервис в центре города

    Офис в минуте от метро в самом центре. Работаем по субботам, чтобы вы успели решить все задачи в удобном для вас графике

Восстребованные языки перевода

Как заказать перевод документов

Быстро, прозрачно и без лишних сложностей — три шага до готового
перевода

Как мы обеспечиваем качество

6 стандартов, которые гарантируют безупречный результат каждого
перевода

  • ISO 17100
    ISO 17100

    Над вашим проектом работают только верифицированные лингвисты и редакторы с профильным образованием.

  • Трёхступенчатый контроль
    Трёхступенчатый контроль

    Перевод → редактор → корректор. Полноценная независимая вычитка на разных этапах, а не «проверка одним взглядом».

  • Штатные редакторы-лингвисты
    Штатные редакторы-лингвисты

    Мы не отдаём редактуру фрилансерам. Штат редакторов следит за единой терминологией и стилем каждый день.

  • Xbench
    Xbench

    Перед отправкой прогоняем файлы через ПО, которое ловит несогласованные термины, сбитые цифры и пропущенные фрагменты.

  • Профильные отделы
    Профильные отделы

    Медицинский перевод не попадёт к переводчику художественной литературы. Выделенные команды профильных специалистов в штате.

  • TMS-система Sphere
    TMS-система Sphere

    Собственная платформа управления проектами. Задания не теряются, сроки автоматически контролируются на каждом этапе.

Заказать перевод онлайн

Тип документа

Язык оригинала

Язык перевода

Вы можете загружать следующие типы файлов: txt, rtf, doc, docx, pdf, zip, rar, tif, tiff, png, jpg, jpeg, heif, hevc (до 20 файлов)

* Поля обязательные для заполнения

Соглашаюсь на обработку персональных данных

Репутация в цифрах

5.0/5

180 оценок

4.7/5

233 оценок

Остались вопросы? Напишите нам, и мы свяжемся с вами.

* Поля обязательные для заполнения

Для физических лиц

+375 (44) 598-07-00 3991924@gmail.com

Для юридических лиц

+375 (44) 598-07-00 8581924@gmail.com

Офис

Минск, ул. Сухая, 4, офис 21, 220004

Пн-Пт: с 9:00 до 19:00, Сб: с 10:00 до 15:00