Уважаемые клиенты, изменяется время работы компании, воскресенье - выходной.

№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

№1 в Беларуси Выбор года

ISO 9001-2015 Сертификат качества

ISO 17100 Сертификат качества

Перевод документов для посольств и консульств

Нотариальный перевод документов для консульств и посольств – услуга, которая пользуется высоким спросом. 

Мы осуществляем:

Часто помимо основной услуги нужны и сопутствующие – нотариальное заверение, а также заверение сертификатом подлинности. В бюро «Студия переводов» мы оказываем все данные услуги.

Какие документы нужно будет перевести? 

Вы планируете или уже готовите пакет документов для подачи в посольство или консульство для выдачи разрешения? Нужно знать, что у каждой страны присутствует свой перечень и свои требования, которые зависят также от типа запрашиваемого разрешения.  В основном, посольства и консульства требуют перевод следующих документов:

Что необходимо уточнить в консульстве или посольстве?

До начала формирования пакета документов необходимо уточнить следующие моменты:

  • Какие документы нужно предоставить?
  • Необходим перевод документов для визы или достаточно предоставление оригиналов?
  • На какой язык нужно перевести — английский или государственный язык, в чье посольство или консульство подаются документы?
  • Какие правила оформления переводов: нужно нотариальное заверение или заверение печатью бюро, либо другие виды заверений, нужно ли подшивать перевод к копии оригинала или только к нотариально заверенной копии?

Почему важен профессиональный перевод?

Перевод документов для консульств и посольств должен осуществлять специалист, который знает все тонкости и особенности,  не допустит ошибок, а также правильно оформит все документы. А чтобы процесс не растянулся во времени, нужно обращаться в компанию, специалисты которой проконсультируют, качественно и в быстрые сроки выполнят работу, а при необходимости окажут сопутствующие услуги. Это сбережет время и деньги: если в посольстве будет обнаружена ошибка – придется еще раз оплачивать сбор и повторно приходить в посольство.

Почему для перевода документов для посольств и консульств стоит обращаться в наше Бюро “Студия Переводов”:

  • Мы выполняем работу «под ключ» в кратчайшие сроки и соблюдаем конфиденциальность.
  • Гарантируем качество без наценок за объем и сложность темы: работу выполняют высококвалифицированные переводчики, редакторы, верстальщики, юристы, а контроль качества осуществляется на всех этапах, сохраняется форматирование текста.
  • Офис находится в центре Минска, график работы бюро удобный.

Звоните или оставляйте заявку.

Заказать перевод

Наши преимущества

Используемые программы и стандарты

Наши клиенты

Среди клиентов Студии Переводов — крупнейшие компании юридической, технической, фармацевтической, IT и других отраслей. Мы оказываем услуги государственным учреждениям, частным отечественным и иностранным компаниям, а также юридическим и физическим лицам Беларуси и других стран.

Все клиенты

Отзывы Google

5.0

Anna Lakiza

Местный эксперт

69 отзыв

224 фото

1 месяц назад

Регистрация брака состоялась только лишь благодаря Студии переводов!!!


Я жительница Гомеля, обратились в своём городе к единственному (некомпетентному, как оказалось в последствии) переводчику, оказывающему услуги по нотариальному переводу документов с польского языка. Он посмотрел предоставленные мной оригиналы апостелированных документов на польском языке и сообщил мне о том, что все мои документы "не правильные", "не стандартные", что перевести мои документы ему будет крайне сложно, и что если он их даже и переведёт, не факт, что они будут соответствовать требованиям предъявляемым к такого рода документам. Заняться переводом документов он сможет только лишь спустя 2 недели, а пока эти 2 недели я должна ходить между его бюро переводов и ЗАГСом в котором будем регистрировать брак и уточнять информацию (я даже не поняла какую именно). Признаюсь честно, я впала в дичайшее отчаяние после общения с данным "специалистом" и решила обратиться за переводом в минскую компанию. Первой такой компанией стала Студия переводов в которой по телефонному звонку я уточнила все нюансы! (консультация сотрудника была полнейшей) + получила мощную моральную поддержку!


Что больше всего меня удивило:

& Скорость работы ! 1 рабочий день !

& Получение результата всего лишь за один визит в офис

& Постоянная связь по телефону + Вайберу + эл. почте

& Различные способы оплаты

& В Студии переводов вся работа ориентирована на удовлетворение потребностей конечного потребителя


Благодаря Студии переводов мой брак был зарегистрирован спустя неделю с момента моего первого звонка им (это с учётом всех нюансов в работе ЗАГСа). Студия переводов - это МЕГА профессионалы своего дела!!!


Желаю процветания и благодарных клиентов!

Все отзывы

Заказать перевод онлайн

Вы можете загружать следующие типы файлов: txt, rtf, doc, docx, pdf, zip, rar, tif, tiff, png, jpg, jpeg, heif, hevc (до 20 файлов)
Соглашаюсь на обработку персональных данных